大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于经常项目英文的问题,于是小编就整理了2个相关介绍的解答,让我们一起看看吧。
program 和programme有什么区别?
一、使用不同

1、program:常在美式英语中使用。
2、programme:常在英式英语中使用。
二、用法不同

1、program
常用作及物动词,其后接名词、代词作宾语,也可接以动词不定式作补足语的复合宾语。可用于被动结构。在句中可用作主语或宾语。
2、programme

programme的基本意思是节目,节目单,一般是指戏剧或体育比赛的安排顺序。也可作“=计划,规划,大纲的意思,指为了做某件事情而预先作出一个计划。
三、指代不同
1、program常指代电脑程序。
program 和programme有区别为
program 释义:
n. 程序;计划;大纲
vt. 用程序指令;为…制订计划;为…安排节目
vi. 编程序;安排节目;设计电脑程式
programme释义:
n. 计划,规划;节目;程序
vi. 编程序;制作节目
vt. 规划;拟…计划
区别就是两者意思是一样的,因为program 是programme的缩写形式,中文意思是n. (计算机)程序(=programme);计划,规划;(音乐会、戏剧等演出的)节目单,(体育运动、比赛等的)项目介绍;(电视或广播)节目;<美>课程,大纲,v. (给计算机)编写程序,设计程序;设置,预设;使……有倾向;为……安排节目
Main Street won't be happy with this new program.中产阶级不会对这个新计划感到高兴的。
do sport和doing sport的区别?
doing sports 和 do sports表示的意思相同。
原因:doing sports 是一种在动词前添加 the 的表达方式,用以指“进行运动”的动作,而 do sports 是一种不添加冠词的表达方式,也是指“进行运动”的动作,两者的意思没有区别。
英语中很多动名词都可以在动词前加上 the,用以表示一种正在发生的动作,如 doing the dishes(洗碗)、doing the laundry(洗衣服)等等,这种表达方式有时也被称作"the-infinitive"或"gerund"。
do sport是动词短语,做谓语,doing sport是动名词短语,或现在分词形式,不能做谓语。
do sport表示去做运动或一种行为方式,可做为名词。doing sport表示正在做运动,是一种正在进行的状态。前者为名词,或者为动词。
sport是可做名词的,比如:Football is my favourite sport。或动词,比如:Lambs were sporting in the field。sports则可做名词或形容词。sport意为“运动”,不可数;意为“运动项目”,可数。
相关短语:
Decadent Sport颓废运动;颓废。
sport injury运动损伤;运动创伤;运动伤害;行动损伤。
sport bag运动包;休闲包。
到此,以上就是小编对于经常项目英文翻译的问题就介绍到这了,希望介绍的2点解答对大家有用。